华声在线岳阳频道

>

岳阳文苑

>

正文
韩少功讲述汉语文的前世今生
发布时间:2018-05-23 22:42:14   来源:华声在线  作者:徐亚平 彭新华

1527086303897198.png

华声在线5月23日讯(湖南日报·华声在线记者 徐亚平 通讯员 彭新华)“汉语文的前世非常美妙,汉语文的今生也充满魅力!”今天上午9时,由著名作家、韩少功担任主讲的第39期“巴陵名师讲堂”在岳阳市会展中心开讲。大剧院内座无虚席,岳阳市在家的市委常委、机关干部和文学爱好者1000多人参加了学习。

1527086342876985.png

1968年,年仅15岁的韩少功从长沙下放到汨罗,1978年又考回长沙的大学,而后留长做了编辑、作家,1988年“下海”到海南;最早发起寻根文学,写出了《爸爸爸》、《女女女》,而后又抛出了令人瞩目的《马桥词典》。他就是汨罗永远的“韩作家”、永远的知青哥哥、永远的宝贝儿子。

韩少功先生曾获全国优秀短篇小说奖、全国鲁迅文学奖、华语文学传媒大奖之"杰出作家奖"、美国纽曼文学奖、法兰西文艺骑士奖章等国家、国际权威奖项。作品分别以10多种外国文字共30多种在境外出版。另有译作《生命中不能承受之轻》(昆德拉著)、《惶然录》(佩索阿著)等数种出版。

韩先生风趣幽默的谈吐深深吸引了大家。“在用词方面我们要向古人学习,一个‘死’字可以延伸出许多词语,皇帝死了叫‘驾崩’、诸侯王死了叫‘薧’......3000多个汉字天马行空组合成美妙无比的文章,这是世界上任何语言都无法比拟的。”韩先生带领大家徜徉在祖先创造的文字魅力的世界。

1527086375416699.png

在目前全球信息化时代,韩先生对汉语的生存状况表示了自己的担忧:现代汉语一字多用但并不优雅,他顺便列举了“搞”字、“做”字,还有网络语言晦涩的表达方式,影响了汉语等自身美。

2个小时讲座让大家度过了一段愉快的时光。


岳阳要闻

综合新闻

文明机关

法治聚焦